Bariloche - Año I - Nº 4 Julio del 2000 |
![]() |
de
URCA*1976-1997
*Barrio de Río de Janeiro, Brasil
-a-
Luz, jardines que anticipan
la sombra. Aire espeso,
renuenteLejos
sirenas, algún barco, estallidos de bruma
Y por último, el mar
Urca desteje fábulas, cuenta
por compasión y tranquiliza; finge
desde su mansa, indiferente, fraternal
mentiraEl niño extranjero busca a tientas
la amarilla baldosa de su juego para
saltar, saltar, saltar
al otro lado de la historia
y ver el engranaje rotoTenso, iluso
-b-
Plaza verde, hamacas, risas en otro idiomaEn la esquina, una iglesia
y escaleras¿escaleras para alcanzar
acaso comprobar una puerta perdida
en otro tiempo?
Al acecho balcones y sabores
peixes fritos y azahares
canturreos y frutas
bandidos de portal, promesas de regresopero adónde
preguntaEL FORASTERO
NIÑO
-c-
En el velo de Urca arde el deseo
y una voraz quietud
altera
los acuerdos,
su delgada rutina
Y por último, el mar
que NO responde al NIÑO
EXTRANJERO
-ch-
El silencio, tormenta del pasado, botín de incertidumbre,
expande su contorno al revés de la lluvia que
en Urca
se retraeNi sonar de teléfono ni puño que a la puerta golpee
ni carta con vistosas estampillas de una ciudad al surCuriosa caja china de mudez mercenaria:
con ojos de muaré alguien vigila
y en el silencio oculta
lo robadoEn su destierro
el niño se busca en el cristal y nada advierteLa sed lo lleva al agua real
LA SANTA LECHE ANHELA
En el cielo, en ese aire limitado que respira
hay un veneno primordial
de gestos inconclusos, historias a vivir, escenas truncasLa macabra insistencia de pescados pudriéndose
Ni siquiera se admite
esa descomunal distancia de lo que antes era:
niño eslabón fuera de la cadena
niño que arrastra
un ínfimo relato en otra lenguaNada es aquello que era
SANTA LECHE
SIN URCA
-e-
Alcione Clara Milton Caetano Chico María NeyCometas de materia luminosa
Terciopelo de Río
Suavidades en la estrellada noche
donde rueda
la falsa biografía del cautivoY el mar
el mar con su corona única
para sobrevivir al simulacro
en los Jardines de Urca
-f-
Ruega por cardamomo, por benjuí, por canela;
en aguardiente de jengibre empapa
su pobreza de padresRuega en quejumbrosa instancia:
confuso monje, corazón descalzo
sitiado por los días, reminiscente, obtusoRuega el extranjero, niño eslabón que fuera
oscilante fantasma elusivoQue el Can de la Piedad
al fatigado niño lo protejaAl que se suelta de la mano
y a gritos llama a los amigos
lo protejaAl que huye de la muerte
MADRE MUDA
lo proteja
El que antes fuera hijo verdadero, el pertinaz infante
acepta el desierto
aunque haya humedades en la calle, aunque un rumor de brisa hable al oídoNo hay tierra prometida en los Jardines de UrcaSu palabra de inmigrante súbito
ha de crecer en otra parte
y él
no está allá
ni acá
donde el presente
es
desgarro, tirón, hilacha,
ausencia
que se instala
Que huye de la muerte
MADRE MUDA
Ese lugar al que sin pompa llama el presente
ahora es
lo que hay
entre allá y acá
Nunca
de modo pleno alláNunca
de modo pleno acádonde
Urca
abre su boca mentirosa y ofrece
UN PECHO SECO
¿Busca, intenta, reclama, necesita, suplica?¿Qué?
LA SANTA LECHE ORIGINAL
En eso
aunque no sabe de qué habla
se esconde lo que es
y si la muerte
lo consiente
EL EXTRANJERO
removerá en lo oscuro
-i-
El desterrado sin ayer sabe
que la memoria es el espacio donde ocurren las cosas
por la segunda vezSabe
que memoria es verdad
que verdad no es olvido
y espera
-grito atado con trapos-
aprende
a esperardesnudo, sin edad,
recorre el camino hacia atrás
para reunir bajo la luz de los Jardines de Urca
las claves de su NIÑO
Y por último el mar
que NO responde
(...continúa del número anterior...)
CAPÍTULO IV
SE SOLICITA UNA GRACIA
Pidió la guacamaya
La hija fiel
La estrella ética del Pequod
Al enigma fragante de su almohada:
-Quiero que me concedas una gracia
Dame una TIJERA
La quiero leal, filosa
Le contestó la voz que vive oculta en las almohadas:
-Para entregarte lo que pides
Debes decirme lo que harás
Cordelia respondió:
-Recortaré parcelas escogidas de escogidas ánimas
-Las ánimas de quién –interrogó la concedente
-De los tres por quienes rezo y fumo al pie de tres volcanes
-Dime sus nombres, describe las parcelas
-De JUAN DONNE elijo su fruición
De JUAN KEATS sus ojos de mirar
Del CARA DE CABALLO su fuerza de equino
-¿Y qué harás luego con las parcelas escogidas?
-Buscaré aguja e hilo
Y coseré un huipil que heredarán mis hijas
Cuando alcancen la altura de las milpas
Se hizo el silencio en la madrugada
Y quien narra no supo
Si la gracia fue dada
Y la intención del ruego fue cumplida
|
|
|
|
|
Otros
Autores |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Página realizada por
Alejandro
C. Calvo
Julio del 2000
- Bariloche - Patagonia - Argentina -